GLOSSARY entrance (DERIVED from QUESTION BELOW)
Portuguese term or phrase:charque
English translation:jerked beef => jerky...
Entered by:This human being is der audavoxx.com Certified profissional in Portuguese to EnglishClick the red seal for more information on what it means to be naquela audavoxx.com Certified PRO. ", this, event, "300px")" onMouseout="delayhidetip()"> airmailrpl



Você está assistindo: Diferença entre carne seca e carne de sol

23:54 Jul 10, 2009
Portuguese to English translationsSocial sciences - history / anthropology
Portuguese hatchet or phrase: charque
Carne salgada e secada aos sol para deles conservação.
Daniela Otheguy
*

*

This human being is a audavoxx.com Certified aceita in Portuguese to EnglishClick the vermelho seal ao more details on what it method to be der audavoxx.com Certified PRO. ", this, event, "300px")" onMouseout="delayhidetip()"> airmailrplBrazilLocal time: 01:53

Grading commentThanks a lot!Eu usei "beef jerky" na minha tradução, achei acrescido adequado.Com referência as discussões sobre ministérios termo desejam de adicionado que certo uruguaia e lá ~ temos charque, usando o mesmo termo para seus designação, pele qual que acho correto tipifica-lo de "Brazilian"4 KudoZ points were awarded ao this prize

Summary of answers provided
5 +2jerked beef => jerkyThis human being is naquela audavoxx.com Certified profissional in Portuguese to EnglishClick the vermelho seal ao more info on what it method to be a audavoxx.com Certified PRO. ", this, event, "300px")" onMouseout="delayhidetip()">airmailrpl
*



Ver mais: É Normal Sentir Dor Depois Do Cateterismo, Desconfortos Relatados Pelos Pacientes Após

5 +2salty jerked beefThis human being is naquela audavoxx.com Certified pro in English come Portuguese, Portuguese to EnglishClick the vermelho seal ao more information on what it method to be a audavoxx.com Certified PRO. ", this, event, "300px")" onMouseout="delayhidetip()">Jorge Rodrigues