audavoxx.como excluir que se diz PASSEI MINHA vida TODA em inglês? Pode brilho uma quesito estranha, mas saiba que aqueles é uma daquelas material que muita gente pode rompimento errando aos falar inglês.

Por o que as audavoxx.compatriotas podem errar?

Pelo simples facto de tentarem traduzir literalmente do português para emprego inglês. Ou seja, as pessoas podem acaba ditado “I passed my whole life“. Um falante nativo a partir de inglês pode até ~ entender isso, contudo essa que é der maneira gostar eles falam.

Você está assistindo: Em minha vida ou na minha vida

Nessa simplificar expressão, temos de entender que em inglês together palavras não se audavoxx.combinam assim literalmente. Logo, nós temos de sabe collocations abranger a palavra vida (vida). Além disso disso, temos de saber ~ que em inglês aqueles é uma frase dita audavoxx.com o tempo verbal existing perfect.

Então, continue lendo para estudos !

PASSEI MINHA destino TODA em inglês

Se tu acha que o simples fato de dizer “I happen my entire life” resolve a situação, engana-se.

Para diremos isso em inglês o claro é alavancada a expressão I’VE SPENT todos MY LIFE ou I’VE spent MY totality LIFE.

Note que emprego verbo aproveitou é SPEND e não passed. E, temos ainda o uso do present perfect. Afinal, seus vida ainda não acabou. Ela audavoxx.começou e continua acontecendo ainda.


*
*

Vamos ~ por exemplos.

ExemplosI’ve spend my whole life helping others attain success. (Eu passei minha destino toda ajuda os outros a serem nós vamos sucedidos.)I’ve invested my whole vida being judged through others. (Passei minha destino sendo julgada até outros.)I’ve spent tudo my life fighting for human civil liberties (Eu passei a vida problema pelos direitos humanos.)I’ve invested my whole vida trying to recognize what really happened that day. (Eu passei minha destino inteira tentando voce entende o que realmente acontece naquele dia.)I’ve spent all my life running improvisado from it. (Eu passei minha destino toda fugindo disso.)I’ve spent all my vida here, and now I’m ready to explore other places. (Passei minha vida toda aqui e atualmente estou acessível para explorar outros locais.)Dica Extra

Claro eu imploro seu perdão você pode mudar o sujeito dessa expressões e portanto falar sobre é diferente pessoas. Para a você algum pode esquecer que terá de conjugar emprego present perfect de modo correto. Veja:

He’s spent his whole life taking care of his mother. (Ela passou toda deles vida cuidando da mãe.)They’ve spent their totality lives trapped e without hope of der better future. (Elas eles estacionaram suas vidas presas em uma puck e sem esperanças de um futuro promissor.

Ver mais: Escovar Os Dentes Muitas Vezes Faz Mal Aos Dentes E Você Não Sabia

)She’s invested her whole vida longing audavoxx.come be der mum e now that sonhe will audavoxx.come true. (Ela passou der vida toda desejando ser mãe e agora esse sonho se realizará)

Aqui no Inglês na gorjeta da Língua tenho várias gorjeta sobre ministérios present perfect. Mas. Se tu quiser aprender de modo mais organizado, pode adquirir o ebook present Perfect: desvendando os segredos. Nele você aprende o current perfect não tem audavoxx.complicações.

That’s it for now! agora você já sabe gostar dizer PASSEI MINHA destino TODA em inglês e demasiado outras material mais. So, pegar care e sleep learning!